Foto: P. Milošević | D. MATOVIĆ
PISAC i prevodilac Dejan Tiago Stanković (1965-2022) iznenada je juče preminuo u svom domu u Lisabonu, gde je i živeo decenijama. Vrsan prevodilac nobelovaca Žozea Saramaga na srpski i Ive Andrića na portugalski jezik, autor je nekoliko veoma popularnih knjiga. Uvek je imao šta da kaže o svetu oko sebe i nije se uzdržavao da iznese svoje stavove ma kakvi oni bili.
Debitantsku knjigu
priča "Odakle sam bila, više nisam" ("Geopoetika") Dejan Tiago
Stanković pretočio je u roman koji je pre nekoliko meseci objavila
"Laguna". Njegovi romani "Estoril" i "Zamalek" dugo su bili među
najčitanijim knjigama kod nas. "Estoril" je, čak, u Portugaliji ušao u
školsku lektiru, a ovenčan je nagradama "Branko Ćopić" i Debut Crown,
koju mu je dodelilo britansko udruženje pisaca istorijskih knjiga. Za
roman "Zamalek", o
Нема коментара:
Постави коментар